16.世界尽头(9 / 9)
会在那儿见到你了,永远都见不到你了,这叫我们怎么活?”
“亲爱的,但是你们会遇见我的。”阿斯兰说道。
“这么说,你也在那个世界吗,阁下?”埃德蒙问道。
“我在。”阿斯兰说,“不过在那里我用的是其他的名字。你们必须学会用那个名字认识我。这就是我把你们带到纳尼亚来的特殊缘由,你们在这儿对我稍加了解,在那里就可以对我了解更多。”
“尤斯塔斯也没有办法再回到这里来了吗?”露茜问道。
“孩子,”阿斯兰说,“你真的有必要知道这个吗?来吧,我在天上打开一扇门。”与此同时,那道蓝色的墙上顿时裂开了一道口子(好像窗帘被扯裂了一样),一道可怕的白光从天外照射了进来,他们感觉得到阿斯兰的鬃毛和狮王的亲吻掠过了他们的前额,紧接着——又回到位于剑桥的艾贝塔舅妈家的屋里了。
只有两件事需要再交代一下。一件是凯斯宾和他的手下全部都安全地回到了拉曼杜的岛上,而且三位爵爷都从沉睡中醒了过来。凯斯宾娶了拉曼杜的女儿为妻,最后他们都抵达了纳尼亚,而且她最终成为一个了不起的王后,以及几个伟大的国王的母亲和祖母。另一件事发生在我们自己的世界里,没多久,每个人都开始说尤斯塔斯是如何变得更好,而且声称“你绝不会知道他跟以前那个孩子是同一个”。只有艾贝塔舅妈说他变得非常平庸且迂腐,并且令人生厌。我想,这一定是深受佩文西家那些孩子的影响。
1dlf是英文dearlittlefriend的缩写,意思是“亲爱的小朋友”。
2岳德尔歌是用真假嗓音反复变化的唱法。
3尤斯塔斯在英文中的发音类似“没用的”,详见下文。
4中古不列颠最富有传奇色彩的伟大国王。传说中他是圆桌骑士的首领,且活在仙界,并没有死去,总有一天会回来拯救他的子民。
5在国际象棋中,“马”的英文名为knight,原意是“骑士”;“车”的英文名为castle,原意为“城堡”。文中的意思是说,雷佩奇普把象棋中的“马”同战场上的“骑士”混淆了。
6尤利西斯是希腊神话中的人物。
全本欢迎您! t1706231537xrmxs{无限}小说 щww{xrmxs][com}无限小说网手机用户请浏览 www.xrmxs阅读。